古裝戲曲服裝批發市場 影視劇“正本溯源”,從古裝劇開始
背景淵源 早年文化入侵
八九十年代正是日本高速發展的時代,日本與港臺地區的經濟交流不斷加深,在經濟交流的同時文化之間也在相互交流。當時的港臺服化師很難接觸到古代文物以及現成的古代服飾方面的研究成果,導致了港臺服道化的風格就從戲曲舞臺風格向著日本和風逐漸靠攏。
時間到了90年代日本經濟泡沫破裂,但是之前文化的影響力并沒有隨之消退,所以之后的港臺影視劇依然長期保留日本的影子古裝戲曲服裝批發市場,影響了至少一代影視劇從業者
而在內地則可以追溯到《漢武大帝》《少年包青天》甚至老版《三國演義》
當初《三國演義》拍攝時正值中日蜜月期古裝戲曲服裝批發市場,國內的盔甲復原還沒有什么成果,再加上劇組經費有限,《三國演義》中就不可避免地出現了日本盔甲才有的栴檀板鳩尾板等結構。
在之后的日子里,國內許多的影視劇都陷入了一個怪圈,不敢有所突破又對前人經驗不加篩選地套用,線上古代服飾研究完整資料獲取難度大,受日本文化輸出影響后的審美喜好問題,小圈子內抱團取暖,對民間智慧嗤之以鼻傲慢的態度等復雜原因混合疊加,一同促成了以往中國影視劇出現的大規模“以倭代華”現象。
觀眾對以倭代華越發不滿
6月24日,影視劇《我叫劉金鳳》一經開播便遭舉報,其背后的原因是什么呢?相信有不少小伙伴在看劇時都發現了這樣一個問題,該劇的服化道大量“借鑒”了日式元素古裝戲曲服裝批發市場,帶著滿滿的和風味。
《我叫劉金鳳》中很多角色的服裝,都有明顯的和風花紋,在樣式上“日化”風格明顯。
劇中辣目洋子的著裝,更似標準的和服,上衣小紋加上純色袴褲,下衣勒得很高,系帶粗,無論是花紋、配色還是款式,都完全不像漢服。她的另一套戲服,從側面看,胳肢窩部位有明顯的開口,這也是和服的特征之一,叫身八口和振八口。
不僅如此,劇中角色的服裝還有很多元素神似日本的狩衣,比如小袖、肩膀處的開口等。
此外,不難發現劇中的帽子設計更是運用了大量的日式古代樣式。輔相劉歇是女主劉金鳳的爹,細看他的帽子,不正是日式垂纓帽?特別是纓子上的暗紋,深得日式垂纓帽的精髓。
除了“我叫劉金鳳”這部電視劇,還有趙露思、吳磊主演的“星漢燦爛”!
在劇中男女主角所穿的衣服,在腰身的部位竟然綁了一個結,在中國的傳統服裝中并沒有這樣的穿法,所以也被質疑使用了“倭風化”!
還有最近比較熱門的電視劇“夢華錄”,里面的點心“果子”造型被官媒質疑并非“宋果”,反而有“倭風化”的嫌疑!
除去上面所說的電視劇以外,近年來有不少古裝劇都出現了這樣的問題,如未播出的《青簪行》中的日式烏帽,《將軍在上》 《醉玲瓏》等古裝劇也或多或少存在類似問題。
免責聲明:本文系轉載,版權歸原作者所有;旨在傳遞信息,不代表本站的觀點和立場和對其真實性負責。如需轉載,請聯系原作者。如果來源標注有誤或侵犯了您的合法權益或者其他問題不想在本站發布,來信即刪。
聲明:本站所有文章資源內容,如無特殊說明或標注,均為采集網絡資源。如若本站內容侵犯了原著者的合法權益,可聯系本站刪除。